Commons:Tanda tangan

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of a page Commons:Signatures and the translation is 96% complete. Changes to the translation template, respectively the source language can be submitted through Commons:Signatures and have to be approved by a translation administrator.
Outdated translations are marked like this.

Shortcut: COM:SIGN

Klik tombol tandatangan di edit toolbar untuk memasukkan tanda tangan di bagian akhir pos anda.

Menandatangani pos anda di halaman pembicaraan adalah wajib, dan mendukung proses diskusi dengan membantu identifikasi penulis sebuah komentar. Pengguna lain dapat lalu bernavigasi ke sebuah halaman pembicaraan dan menulis komentar mereka salah satu, pengguna yang sesuai. Diskusi adalah bagian penting dari penyuntingan kolaboratif, karena itu membantu semua pengguna untuk memahami pencapaian dan evolusi dari sebuah pekerjaan.

Untuk memberi tanda tangan dan tanggal, ketik empat tilda (~~~~) atau klik tombol tandatangan di edit toolbar di bagian akhir pos anda. Ketika halaman tersimpan, karakter tersebut akan tergantikan oleh nama pengguna anda (dengan tautan ke halaman pengguna anda), sebuah tautan ke halaman pembicaraan pengguna anda, dan sebuah tanggal, seperti ini:

Example (talk) 19:03, 27 February 2024 (UTC)

Aturan mengenai tanda tangan termodifikasi

Wikimedia Commons memperbolehkan pengguna untuk memodifikasi tanda tangan mereka di preferensi, tetapi ada beberapa aturan untuk mencegah disrupsi. Tanda tangan harus secara jelas mengidentifikasi pengguna dan harus memiliki tautan ke halaman pengguna, halaman pembicaraan pengguna atau halaman kontribusi. Tanda tangan yang termodifikasi harus dirancang sedemikian rupa agar tidak menganggu kenyamanan. Jika nama keren digunakan, pastikan bisa menunjuk ke sebuah pengguna. Pemalsuan tanda tangan dan penyamaran secara sengaja tidak diperkenankan.

Transklusi templat

Transklusi templat dan fungsi parser di tanda tangan (seperti {{User:Name/sig}}, sebagai contoh) tidak diperkenankan. Ada beberapa alasan untuk ini:

  • Templat tanda tangan adalah target vandalisme, selamanya, bahkan ketika pengguna meninggalkan proyek.
  • Skrip terotomatisasi (bot) aktif dalam mengarsipkan halaman pembicaraan yang aktif. Bot tersebut membaca sumber, tetapi tidak mengtransklusikan templat dan mereka tidak mengenali templat sebagai tanda tangan.
  • Templat tanda tangan memberatkan kerja peladen secara tidak perlu.
  • Substitusi templat di tanda tangan sangat tidak disarankan.

Tanda tangan teks sederhana, yang disimpan bersama dengan konten halaman dan tidak menggunakan lebih banyak sumber daya dari komen itu sendiri, menghindari masalah ini.

Gambar di tanda tangan

Gambar dalam bentuk apapun tidak boleh digunakan di tanda tangan dengan alasan sebagai berikut:

  • Memperberat kerja peladen secara tidak perlu, dan dapat menyebabkan perlambatan peladen
  • Gambar baru dapat diunggah sewaktu-waktu, sehingga tanda tangan anda menjadi target vandalisme dan Serangan denial-of-service
  • Membuat halaman sulit dibaca dan dipindai
  • Membuat teks sulit disalin dari sebuah halaman
  • dapat mengaburkan pesan aslinya
  • gambar tidak rata dengan teks, menyebabkan garis dengan gambar lebih tinggi
  • memenuhi "tautan berkas" di setiap halaman gambar ketika anda memberikan tanda tangan di sebuah halaman pembicaraan yang berbeda
  • gambar di tanda tangan memberikan perhatian yang timpang

Salah satu solusinya adalah menggunakan karakter unicode.

Tanda tangan yang mendukung multibahasa

Disarankan untuk pengguna Commons yang aktif dengan nama pengguna yang tidak menggunakan alfabet Latin (contoh, Arab, Tionghoa, atau Ibrani) menambahkan transliterasi, translasi, atau nama keren ke tanda tangan mereka (via Preferences → seksi “Signature” → opsi Signature: dan Treat signature as wikitext (without an automatic link to your user page)). Ini memudahkan pengguna lain untuk mengenali dan berinteraksi. Juga, pengguna dengan alfabet Latin yang berinteraksi secara rutin dengan pengguna aksara lain (seperti Jepang), disarankan untuk menambahkan versi nama pengguna mereka dalam aksara tersebut.

Contoh 1: ریلکه talk (Example)
Contoh 2: Example talk (ریلکه/里尔克/リルケ)

Nama pengguna di aksara kanan-ke-kiri

Dalam tanda tangan pengguna dengan nama pengguna Arab, Ibrani, atau aksara kanan-ke-kiri lainnya, keberadaan teks dalam dua arah dapat menyebabkan masalah di sejumlah peramban. Contohnya adalah

Bagian akhir مثال (talk) 0:00, 1 January 2014 (UTC)

dimana untuk beberapa orang tampil seperti "1 ,0:00 (talk) مثال January 2014 (UTC)" (lihat w:en:Bi-directional text#Unicode support).

Ini dapat diperbaiki dengan menambahkan sebuah tanda kiri-ke-kanan atau LRM (‎) setelah tautan ke halaman pengguna:

[[User:مثال|مثال]]&lrm; ([[User talk:مثال|<span class="signature-talk">talk</span>]]) 0:00, 1 January 2014 (UTC)
مثال‎ (talk) 0:00, 1 January 2014 (UTC)

Di bagian "Tanda tangan" dalam preferensi anda, anda dapat mengganti tanda tangan anda untuk memasukkan tanda kiri-kanan. Jika komentar anda sendiri berada dalam aksara kanan-ke-kiri, mungkin diperlukan untuk membubuhkan LRM lain di tanda tangan anda (jika tidak bagian tanda tangan anda akan tampil sebelum komentar).